Un Symbole de la Corse
Le « Dio Vi Salvi Regina », hymne emblématique de la Corse, incarne la richesse culturelle et historique de l’île. Reconnu pour sa mélodie harmonieuse et ses paroles poignantes, cet hymne transcende les générations, symbolisant la fierté et l’identité corse.
Origines et Histoire
La Genèse de l’Hymne
Chant religieux dédié à la Vierge Marie créé en Italie par saint François de Geronimo vers 1675, inspiré du Salve Regina médiéval encore chanté de nos jours entre autres dans les monastères. En 1681, l’œuvre fut imprimée dans la Dottrina cristiana spiegata in versi (« La doctrine chrétienne expliquée en vers »), puis par l’archevêque de Gênes, Giambattista Spinola en 1704 dans son Sommario della Dottrina cristiana.
Cet hymne est un exemple rare de chant religieux devenu emblème national.
Il se diffuse dans toute l’Italie, avant de tomber dans l’oubli en dehors de la Corse, où il parvient dans les années 1730. Il devient le chant de ralliement des insurgés en 1735, lorsque la consulta de Corte rompt avec Gênes et proclame la souveraineté de la Corse : les corses se placent en effet sous la protection de la Vierge Marie. Il devient l’hymne national de la Corse en 1762.
Né dans le contexte de la résistance corse contre la domination génoise au XVIIIe siècle, le « Dio Vi Salvi Regina » a été rapidement adopté comme un chant de ralliement par le peuple corse. Son origine exacte, bien que floue, est souvent attribuée à des moines franciscains, témoignant de son ancrage dans la tradition religieuse de l’île.
L’Hymne à Travers les Siècles
Au fil des siècles, cet hymne a joué un rôle crucial dans l’expression de l’identité corse. Pendant les périodes de révolte et de lutte pour l’autonomie, ces paroles ont résonné comme un cri de liberté et de solidarité parmi les Corses.
Analyse des Paroles
La Symbolique des Paroles
Les paroles du « Dio Vi Salvi Regina » reflètent une combinaison de ferveur religieuse et de patriotisme. Chaque verset évoque des thèmes de protection divine, d’espoir et de dévotion, à la fois envers la Vierge Marie et la terre natale.
Traduction et Compréhension
La traduction des paroles en français ouvre cet hymne à un public plus large, permettant une meilleure compréhension de sa profondeur émotionnelle et culturelle. La traduction aide également à apprécier la poésie et la rhétorique du texte original corse.
Le « Dio Vi Salvi Regina » dans la Culture Contemporaine
Présence et Influence Actuelles
Dans la Corse moderne, cet hymne continue d’être un pilier dans divers événements culturels et religieux. Sa présence lors de festivals, cérémonies et commémorations montre son influence indélébile sur la société corse.
L’Hymne et l’Identité Corse Aujourd’hui
Le « Dio Vi Salvi Regina » est non seulement un lien avec le passé mais aussi un symbole vivant de l’unité et de la fierté contemporaines de la Corse. Il incarne l’esprit de résilience et de fierté qui caractérise la culture corse à travers les âges.
Conclusion : Un Héritage Vivant
Le « Dio Vi Salvi Regina » est bien plus qu’un simple hymne ; c’est le cœur battant de la Corse. À travers ses paroles et sa mélodie, il raconte l’histoire d’un peuple, exprime ses espoirs et ses rêves, et continue de jouer un rôle essentiel dans la préservation et la célébration de l’identité corse.
Le Dio Vi Salve Regina interprété par Le Groupe L’Eternu
Nous remercions chaleureusement Rose Marie Manon Bonnemason pour sa contribution essentielle à cet article, partageant généreusement son savoir .
Paroles & Traduction du Dio Salve Regina
Paroles | Traduction |
---|---|
Dio vi salvi Regina E madre universale Per cui favor si sale Al paradisu. Voi siete gioia e risu Di tutti i sconsolati Di tutti i tribulati Unica speme. A voi sospira e geme Il nostro afflitto cuore In un mar di dolore E d’amarezza. Maria, mar di dolcezza I vostri occhi pietosi Materni ed amorosi A noi volgete. Noi miseri accogliete Nel vostro santo velo Il vostr’ampio mantello A noi stendete. Voi di misericordia Madre, di grazia piena Aiutateci, Sostieni Chi vi invoca. Proteggete e difendete O Vergine Maria Quella Corsica sia Sempre devota. | Dieu vous sauve, Reine Et mère universelle Par la faveur de qui on monte Au paradis. Vous êtes la joie et le rire De tous les désolés De tous les affligés L’unique espoir. Vers vous soupire et gémit Notre cœur affligé Dans une mer de douleur Et d’amertume. Marie, mer de douceur Vos yeux miséricordieux Maternels et amoureux Tournez vers nous. Nous misérables accueillez Dans votre saint voile Votre large manteau Étendez sur nous. Vous, mère de miséricorde Pleine de grâce Aidez-nous, soutenez Celui qui vous invoque. Protégez et défendez Ô Vierge Marie Que cette Corse soit Toujours dévouée. |